A editora Jiyu Kokuminsha divulgou a sua lista das 60 frases e palavras mais populares no Japão em 2009. Destacaram-se, este ano, expressões ligadas ao mundo da política e à eleição do primeiro-ministro Yukio Hatoyama.
Um corpo de jurados escolherá, dessa lista, as dez mais populares. O resultado será divulgado no começo de dezembro.
Beto danshi (homens bentô) - A expressão refere-se aos homens que passaram a fazer sua própria comida (bentô) para levar ao trabalho, com a intenção de economizar dinheiro.
Eco pointo (eco-pontos) - Programa subsidiado pelo governo, em que os consumidores japoneses ganham pontos ao consumir produtos ecologicamente corretos. Eles podem ser usados, posteriormente, para comprar outros bens.
Fasuto fashion (moda rápida) - Cunhada a partir da expressão em inglês “fast fashion”, refere-se à invasão de bairros chiques de Tóquio por lojas de varejo americanas e europeias como Gap, H&M e Forever 21. Reflete a opção dos consumidores por produtos mais baratos frente à crise.
Réplica do robô Gundam de 18 metrosJitsubutsudai Gandamu (Gundam de tamanho real) - Uma réplica em tamanho real do robô Gundam foi inaugurada em julho, em Tóquio, para comemorar o 30° aniversário da série Mobile Suit Gundam. Ela mede 18 metros e pesa 35 toneladas.
Kingu ofu popu (rei do pop) - É como a mídia japonesa passou a chamar o cantor e dançarino norte-americano Michael Jackson, que morreu em junho.
Nogyaru - Uma combinação das palavras nogyo (agricultura em japonês) e gyaru (gal, o estilo fashionista delas). O reality show tem como objetivo dar a jovens meninas a chance de trabalhar na zona rural e plantar arroz com potencial mercadológico.
Ozawa garuzu (Garotas Ozawa) - São as mulheres jovens e bonitas do Partido Democrático do Japão que assumiram como legisladoras, depois da vitória da sigla nas eleições de agosto.
Seiken kotai (mudança de regime) - Com a vitória do Partido Democrático do Japão, nas eleições gerais de agosto, acabava um período de 54 anos de governo do Partido Liberal Democrático. O primeiro-ministro Yukio Hatoyama assumiu prometendo reformas econômicas e políticas
Cueca samurai, Seki-jo (garotas-história) - Seki-jo são garotas interessadas pela história do Japão. Elas vão a lugares históricos, consomem livros e até compram cuecas com tema de armaduras samurais, fabricadas pela empresa Rogin.
Soshoku danshi (homens herbívoros) - Essa expressão, cunhada pelo autor Maki Fukasawa, refere-se a um tipo de homem moderno, cada vez mais comum no Japão. Ele está menos preocupado com dinheiro, s@ºº+ e bens materiais ostensivos e tende a ficar mais em casa, apesar de se preocupar com a aparência.
Shingata infuruenza (nova gripe) - Refere-se à influenza A H1N1, que infectou milhões de pessoas no Japão desde junho
UFO de kinsei ni (para vênus em um OVNI) - A atual primeira-dama do Japão, Miyuki Hatoyama, ganhou fama por relatar contatos com seres extraterrestres. Ao contar uma dessas experiências, disse: “Enquanto meu corpo dormia, acho que meu espírito voou em um OVNI de forma triangular para Vênus”.
Um corpo de jurados escolherá, dessa lista, as dez mais populares. O resultado será divulgado no começo de dezembro.
Beto danshi (homens bentô) - A expressão refere-se aos homens que passaram a fazer sua própria comida (bentô) para levar ao trabalho, com a intenção de economizar dinheiro.
Eco pointo (eco-pontos) - Programa subsidiado pelo governo, em que os consumidores japoneses ganham pontos ao consumir produtos ecologicamente corretos. Eles podem ser usados, posteriormente, para comprar outros bens.
Fasuto fashion (moda rápida) - Cunhada a partir da expressão em inglês “fast fashion”, refere-se à invasão de bairros chiques de Tóquio por lojas de varejo americanas e europeias como Gap, H&M e Forever 21. Reflete a opção dos consumidores por produtos mais baratos frente à crise.
Réplica do robô Gundam de 18 metrosJitsubutsudai Gandamu (Gundam de tamanho real) - Uma réplica em tamanho real do robô Gundam foi inaugurada em julho, em Tóquio, para comemorar o 30° aniversário da série Mobile Suit Gundam. Ela mede 18 metros e pesa 35 toneladas.
Kingu ofu popu (rei do pop) - É como a mídia japonesa passou a chamar o cantor e dançarino norte-americano Michael Jackson, que morreu em junho.
Nogyaru - Uma combinação das palavras nogyo (agricultura em japonês) e gyaru (gal, o estilo fashionista delas). O reality show tem como objetivo dar a jovens meninas a chance de trabalhar na zona rural e plantar arroz com potencial mercadológico.
Ozawa garuzu (Garotas Ozawa) - São as mulheres jovens e bonitas do Partido Democrático do Japão que assumiram como legisladoras, depois da vitória da sigla nas eleições de agosto.
Seiken kotai (mudança de regime) - Com a vitória do Partido Democrático do Japão, nas eleições gerais de agosto, acabava um período de 54 anos de governo do Partido Liberal Democrático. O primeiro-ministro Yukio Hatoyama assumiu prometendo reformas econômicas e políticas
Cueca samurai, Seki-jo (garotas-história) - Seki-jo são garotas interessadas pela história do Japão. Elas vão a lugares históricos, consomem livros e até compram cuecas com tema de armaduras samurais, fabricadas pela empresa Rogin.
Soshoku danshi (homens herbívoros) - Essa expressão, cunhada pelo autor Maki Fukasawa, refere-se a um tipo de homem moderno, cada vez mais comum no Japão. Ele está menos preocupado com dinheiro, s@ºº+ e bens materiais ostensivos e tende a ficar mais em casa, apesar de se preocupar com a aparência.
Shingata infuruenza (nova gripe) - Refere-se à influenza A H1N1, que infectou milhões de pessoas no Japão desde junho
UFO de kinsei ni (para vênus em um OVNI) - A atual primeira-dama do Japão, Miyuki Hatoyama, ganhou fama por relatar contatos com seres extraterrestres. Ao contar uma dessas experiências, disse: “Enquanto meu corpo dormia, acho que meu espírito voou em um OVNI de forma triangular para Vênus”.